本篇文章給大家談?wù)?018世界杯入場(chǎng)前暖場(chǎng)音樂(lè),以及世界杯進(jìn)球集錦背景音樂(lè)對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
本文目錄一覽:
- 1、請(qǐng)問(wèn)2018世界杯球員入場(chǎng)音樂(lè)是什么???(不是公平競(jìng)賽曲FIFA ANTHEM)
- 2、巴西世界杯每場(chǎng)比賽開(kāi)始前球員進(jìn)場(chǎng)是奏的音樂(lè)叫什么
- 3、世界杯球隊(duì)入場(chǎng)時(shí)放的什么曲子啊?
請(qǐng)問(wèn)2018世界杯球員入場(chǎng)音樂(lè)是什么啊?(不是公平競(jìng)賽曲FIFA ANTHEM)
這首歌是
Live It Up- Nicky Jam feat. Will Smith Era Istrefi (2018 FIFA World Cup Russia)
這屆世界杯足球賽的主題曲的MV在昨天釋出了
由當(dāng)紅拉丁歌手Nicky Jam,東歐女歌手Era Istrefi,以及影星Will Smith獻(xiàn)唱。
制作人則找來(lái)Major Lazer的團(tuán)長(zhǎng)Diplo
整首歌聽(tīng)起來(lái)頗順耳,強(qiáng)烈的節(jié)奏搭配喇叭聲
真的很適合當(dāng)世界杯主題曲,我算是很喜歡這首
至少和2014年的We Are One相比好多了
然而真的要和2010年的Waka Waka相比真的沒(méi)辦法
畢竟Shakira的那首真的是經(jīng)典!
也希望hakira能夠再推出一首為世足而唱的歌曲
就和2014年的La La La一樣
因?yàn)镾hakira真的很適合唱世界杯的主題曲啊!!!
至于這首歌的歌詞我覺(jué)得我翻得沒(méi)有很好
西班牙文部分也是參照Genius上的英文翻譯
如果有可修正的地方希望能和小編我說(shuō)!
[Intro: Era Istrefi]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Chorus: Nicky Jam]
One life, live it up, 'cause we got one life
盡情享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One life, live it up, 'cause we got one life
盡情享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One life, live it up, 'cause you don't get it twice
盡情享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
One life, live it up, 'cause you don't get it twice
盡情享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
[Verse 1: Era Istrefi]
Strength in numbers, is a force we can mix
人多力量大,這是種我們可以凝聚的力量
We raise our flags and put our pride on our back
盡情揮舞我們的國(guó)旗,將我們的尊嚴(yán)放在一邊
We feelin' like a champion when we shine our light
當(dāng)我們盡情綻放光輝時(shí),我們就是冠軍
We got the power, make condition correct
我們力大無(wú)窮,扭轉(zhuǎn)一切劣勢(shì)
[Chorus: Era Istrefi]
One life, live it up, 'cause you got one life
好好享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One-one-one life, live it up, 'cause you got one life
好好享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One-one-one life, live it up, 'cause you don't get it twice
好好享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
One-one-one life, live it up, 'cause you don't get it twice
好好享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
[Post-Chorus: Era Istrefi]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Vesre 2: Will Smith]
One life, one dream
在人生中懷有一個(gè)夢(mèng)想
One moment, one team
在這個(gè)時(shí)刻為一支球隊(duì)加油
One youth, lights high
一個(gè)青年在艷陽(yáng)高照的時(shí)刻
Thousand roadblocks, one shot
越過(guò)重重障礙后的起腳射門(mén)
One truth, no fears
對(duì)于事實(shí)毫不畏懼
One flag, oh yeah
舉起國(guó)旗,噢耶
We've been waiting for this all year
我們整年守候的就是這個(gè)時(shí)刻
Where y'all at? We're right here
大家在哪里呢?我們就聚集在此
[Verse 3: Nicky Jam]
Ya empezó la rumba y estamos celebrando
我們跳著倫巴舞來(lái)慶祝這個(gè)時(shí)刻
Todo el mundo que me levante la mano
人們舉起了我的手
'Tamos vivos, hay que disfrutarlo
我們要活在當(dāng)下,必須好好慶祝這個(gè)時(shí)刻
Hoy nadie me detiene porque yo no sé parar, no, no
今天沒(méi)有人能阻擋我,因?yàn)槲覠o(wú)法停下來(lái)
[Chorus: Nicky Jam]
One life, live it up, 'cause we got one life
盡情享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One life, live it up, 'cause we got one life
盡情享受,因?yàn)槿松挥幸淮?/p>
One life, live it up, 'cause you don't get it twice
盡情享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
One life, live it up, 'cause you don't get it twice
盡情享受,因?yàn)槿松粫?huì)重來(lái)
[Post-Chorus: Era Istrefi]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
[Bridge: Will Smith]
For the love, I'm a rebel I'm coming from
為了愛(ài),我是個(gè)背叛自己的人
Every nation under the sun
每個(gè)國(guó)家都頂著大太陽(yáng)為自己的國(guó)家加油
Elevating their favorite song when we hit and run
當(dāng)我們?nèi)Ρ寂芎图佑痛舐暦胖麄兊膼?ài)歌
You own it, you got it
你擁有這個(gè)時(shí)刻
The whole world is watching
全世界都正矚目著
So let's get this pumping
讓我們來(lái)為這場(chǎng)盛事打氣
Where y'all at? We're right here
大家在哪呢?我們就在這里
[Chorus: Nicky Jam]
Only one life to live, got so much to give
人生只有一次,要奉獻(xiàn)的太多了
Fighting for the nation now, that is my gift
現(xiàn)在快為自己的國(guó)家打氣,這權(quán)利專(zhuān)屬于我
Run like a chamion and win like a king
如同冠軍般地奔跑,像是國(guó)王般地贏得勝利
That's my only goal, my everything
這就是我唯一的目標(biāo),我的一切
Living up now, now
現(xiàn)在快盡情享受,就是現(xiàn)在
[Post-Chorus: Era Istrefi Nicky Jam]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
噢,噢,噢
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (living up now, now)
噢,噢,噢(現(xiàn)在就給我盡情享受)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
噢,噢,噢
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
噢,噢,噢
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (jealousy, ambition)
噢,噢,噢(嫉妒心和野心交織)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (victories, celebration)
噢,噢,噢(勝利后的大肆慶祝)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (one love, one nation)
噢,噢,噢(對(duì)自己國(guó)家的愛(ài))
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (ay)
噢,噢,噢
[Outro: Era Istrefi]
That's win when you reached that goal x4
當(dāng)球順利入網(wǎng)時(shí),這就是勝利的時(shí)刻
巴西世界杯每場(chǎng)比賽開(kāi)始前球員進(jìn)場(chǎng)是奏的音樂(lè)叫什么
《Anthem》 FIFA ANTHEM —— 國(guó)際足聯(lián)公平競(jìng)賽曲(國(guó)際A級(jí)賽事入場(chǎng)曲) 國(guó)際A級(jí)足球賽事入場(chǎng)歌曲。
世界杯球隊(duì)入場(chǎng)時(shí)放的什么曲子?。?/h2>
《Anthem》
FIFA ANTHEM
FIFA ANTHEM (FIFA HYMN)—— 國(guó)際足聯(lián)公平競(jìng)賽曲(國(guó)際A級(jí)賽事入場(chǎng)曲) 國(guó)際A級(jí)足球賽事入場(chǎng)歌曲。每當(dāng)這首音樂(lè)響起的時(shí)候,就意味著一場(chǎng)精彩的比賽即將開(kāi)始;而當(dāng)進(jìn)行世界杯這種重大比賽的時(shí)候,這首音樂(lè)的響起更意味著一場(chǎng)激動(dòng)人心的比賽即將到來(lái)。 歌曲的創(chuàng)作者是弗蘭茨.蘭伯特(Franz Lambert),德國(guó)作曲家和風(fēng)琴演奏家,1948年3月11日出生在德國(guó)黑森州的Heppenheim。 FIFA ANTHEM第一次出現(xiàn)是在1994年的美國(guó)世界杯上,而從那之后幾乎所有的重大國(guó)際比賽和正式的國(guó)際比賽球員入場(chǎng)時(shí),都采用這首音樂(lè)。此外,在國(guó)際足聯(lián)的一些頒獎(jiǎng)儀式和正式場(chǎng)合也都會(huì)采用這首音樂(lè)。
關(guān)于2018世界杯入場(chǎng)前暖場(chǎng)音樂(lè)和世界杯進(jìn)球集錦背景音樂(lè)的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。