本篇文章給大家談?wù)劧\告中暖場音樂,以及祈禱背景音樂對應(yīng)的知識點(diǎn),希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
本文目錄一覽:
我祈禱你會是我們的眼睛是什么歌
The Prayer(祈禱)》最初是為1998年動畫片《Quest for Camelot(魔劍奇兵)》錄制禱告中暖場音樂的兩個獨(dú)唱版本禱告中暖場音樂,席琳.迪翁和安德烈.波切利分別以英語、意大利語演唱。
Lama編譯歌詞大意
禱告中暖場音樂我祈禱禱告中暖場音樂你能成為我們的眼睛
注視我們前行之路
當(dāng)我們彷徨
幫我們變得明智
當(dāng)我們迷失
讓禱告為我們指引方向
以你的恩典引導(dǎo)我們
帶我們?nèi)ハ蚱桨仓?/p>
我祈禱我們能找到光
并將它保存于心
當(dāng)晚間沒有星星
提醒我們你在何處
當(dāng)陰影籠罩
賜予我們信心
痛苦和悲傷都將終結(jié)
每顆破碎的心都會得到安慰
抖音上最近火的一段音樂,噔 噔噔 噔噔很有節(jié)奏感,像敲碗一樣。
這首歌是《Take Me To Church》。是由愛爾蘭歌手Hozier演唱的一首歌曲,收錄于EP專輯《Take Me To Church》及錄音室專輯《Hozier》中。
歌曲由霍齊爾創(chuàng)造、羅布·柯萬制作,于2013年9月16日由小島唱片和Rubyworks唱片共同發(fā)行。該首歌被選用為《Powerbeats 2 Wireless》廣告宣傳片的背景音樂。
歌曲歌詞:
Take Me To Church-Hozier
My lover's got humor
我的愛人很幽默
She's the giggle at a funeral
她會在葬禮上嬉笑
Knows everybody's disapproval
深知世人容不下我們
I should've worshiped her sooner
早該對主心懷敬意
If the heavens ever did speak
如果蒼天也曾言語
He's the last true mouth piece
而主代表最終真理
Every sunday's getting more bleak
每場禮拜都愈加冷酷
A fresh poison each week
新的毒物周周孕育
We were born sick you heard them say it
我們天生罪孽 人們這么說起
My church offers no absolutes
我的教義里沒有絕對真理
He tells me worship in the bedroom
但主告訴我 時刻都要禱告
The only heaven i'll be sent to
對我而言真的天堂
Is when i'm alone with you
就是與愛人相伴
I was born sick but i love it
我天生殘缺 但我樂意
Command me to be well
圣諭令我 須成完璧
A-amen amen amen
阿門
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
賜予我永生的死亡
Good god let me give you my life
主啊 讓我把生命獻(xiàn)給你
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
我的亡魂將永存于此
Good god let me give you my life
主啊 請接受我卑微的生命
If i'm a pagan of the good times
若鼎盛之世我為異端
My lover's the sunlight
我的愛人便是陽光
To keep the goddess on my side
為得主垂憐
She demands a sacrifice
需要做出獻(xiàn)祭
To drain the whole sea
排盡汪洋
Get something shiny
只為一祭
Something meaty for the main course
圣桌上的血肉
That's a fine looking high horse
是我高大英俊的愛人
What you got in the stable
主你又從中得到了什么
We've a lot of starving faithful “
我們不過是信仰的受害者
That looks tasty
而你就是刀俎
That looks plenty
我們淪為魚肉
This is hungry work
這饑渴的屠殺
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death
賜予我永生的死亡
Good god let me give you my life
主啊 讓我把生命獻(xiàn)給你
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death
我的亡魂將永存于此
Good god let me give you my life
主啊 請接受我卑微的生命
No masters or kings when the ritual begins
世間再無君主 一旦儀式開始
There is no sweeter innocence than our gentle sin
我們犯下的罪 不過是無辜者的溫存
In the madness and soil of that sad earthly scene
滿布瘋狂之下 漫撒悲土之間
Only then i am human
彼時 我才是你們所謂的正常人
Only then i am clean
唯此 我才能洗凈你所謂的罪孽
A-amen amen amen
阿門
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
賜予我永生的死亡
Good god let me give you my life
主啊 請接受我卑微的生命
Take me to church
帶我去教堂
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
我會像只忠犬將你的謊言奉若神明
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
供訴我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death
我的亡魂將永存于此
Good god let me give you my life
主啊 請賜我這罪人一死
擴(kuò)展資料:
歌曲鑒賞:
《Take Me To Church》是一個對性的昏暗而憂郁的沉思,這首歌混合了藍(lán)調(diào)、合唱和現(xiàn)代印度民謠等元素。?[8]??Hozier真心地把復(fù)雜的情感表達(dá)出來,這是他的一大魅力。這首歌深受其旋律和一些奇怪的東西所影響。
赤裸裸的“噪音”被這位來自愛爾蘭的藝術(shù)家通過特殊的方式唱了出來,Hozier依賴他的聲音和吉他演奏而忘乎了他自己,但他需要這樣。Hozier加入了許多福音的元素,使這首藍(lán)調(diào)歌曲很容易識別。
求做祈禱的背景音樂。要有神圣的感覺。
神秘園《praver》翻譯過來是禱告者
莎拉布萊曼《eve maria》萬福瑪利亞
都挺符合意境的
還有就是純音樂的 你可以去網(wǎng)上搜索管風(fēng)琴彈奏的 這是教堂禱告是專用的樂器 聽起來也很有感覺??!
關(guān)于禱告中暖場音樂和祈禱背景音樂的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。